Унікальність світлини полягає передусім у її автентичності – це справжня, оригінальна світлина розміром 10,8х6,4 см, а не пізніша копія чи передрук, а також в авторській присвяті на звороті – Леся Українка подарувала фото своїй подрузі, письменниці Ользі Кобилянській, про це пише ІА АСС з посиланням на ФБ-сторінку «Дім Франка - Franko House».
Ця раніше не відома присвята містить не лише «зашифроване» дружнє звернення до адресатки («Комусь від когось на спомин «літа на Буковині» 1901 р.»), точне означення дати й місця (Чернівці, 30 VІІ 1901), а також авторський афоризм Лесі Українки: «Цвіт папороті можна дістати, тілько переживши найстрашнішу ніч».
Наші новини є у Facebook
Зараз фото знаходиться у фондах Львівського національного літературно-меморіального музею Івана Франка і вперше публічно експонується з нагоди 150-літнього ювілею поетеси і драматургині.
Раніше цей фоторигінал та автограф на його звороті не був відомий дослідникам-лесезнавцям і вперше введений в науковий обіг саме під час виставки однієї світлини в Домі Франка.
Світлина була закуплена для фондів Музею ще 2001 р., проте тільки тепер отримала фахову наукову атрибуцію завдяки експертизі Тамари Скрипки – відомої дослідниці іконографії та біографії Лесі Українки та родини Косачів загалом, головної хранительки фондів Архіву-музею УВАН у США, члену-кореспондент УВАН.
Читати: Родина, таланти, творчість, мандри: інфографіка до 150-річчя Лесі Українки
Особливе значення цієї світлини полягає також у тому, що вона точно передає «властивий вираз» 30-літньої Лесі Українки, тож саме тому фото найбільше імпонувало самій письменниці та її рідним, на відміну від більшості інших її портретів.
Про це свідчив, зокрема, чоловік поетеси, фольклорист Климент Квітка, у спогадах «На роковини смерті Лесі Українки»: «Разом з публікацією сих відомостей маю подати до одного з ілюстрованих часописів фотографічну карточку, зняту 1901 року в Чернівцях. Скромний вираз на тій карточці без порівняння ближчий до властивого Лесі виразу. Можу засвідчити, що й сама Леся находила сей знімок подібнішим, хоча находила, що на ньому вираз занадто вже смиренний: «Baranek Boży», – казала вона, жартуючи про тую карточку».
Якщо ви помітили помилку на цій сторінці, виділіть її і натисніть Ctrl + Enter
Дякую, я вже з вами